Inner Tree Idiomas

Financial Reports: os 100 principais termos em inglês – Parte 4/4 – The Cash Flow Statement

 

A seção Business English é uma seção de artigos em que mostramos o vocabulário utilizado no mundo corporativo. Alguns artigos são de nível intermediário e trazem um vocabulário de natureza mais geral, geralmente utilizado em reuniões, entrevistas, etc. Outros artigos são de nível avançado e trazem um vocabulário mais técnico, como o vocabulário utilizado por financistas, contadores, “marketeiros”, etc.  

 

Introdução

 

Este artigo é o último de uma série de quatro artigos sobre termos relacionados aos financial reports (demonstrativos financeiros). Estes artigos são voltados para todos os profissionais que precisam trabalhar direta ou indiretamente com termos relacionados aos relatórios/demonstrativos financeiros. Contadores, economistas, financistas, investidores, analistas, jornalistas, advogados, etc. utilizam esses termos quando precisam ler e interpretar relatórios e análises em inglês que usam estes termos ou mesmo quando precisam produzir esses relatórios e análises em inglês. 

Ao total, trazemos mais de 100 termos em inglês que são comumente usados em demonstrativos financeiros, relatórios, análises e notícias relacionadas ao desempenho financeiro das empresas em um período de tempo ou ao retrato patrimonial da empresa em um determinado ponto no tempo. 

Neste quarto artigo, após a apresentação dos termos mais globais dos demonstrativos financeiros no primeiro artigo, a apresentação dos termos mais específicos de um Balance Sheet no segundo artigo e dos termos mais específicos de um Income Statement no terceiro artigo, apresentamos os termos mais específicos de um Cash Flow Statement (Demonstração de Fluxo de Caixa). O objetivo deste quarto artigo é que os leitores consigam ler e entender os termos típicos de um Cash Flow Statement. Ao todo, são 27 termos apresentados neste terceiro artigo.

Após a seção com o vocabulário e os conceitos dos termos utilizados em um Cash Flow Statement, temos um exemplo de Cash Flow Statement para que o leitor possa se familiarizar com o formato deste relatório financeiro. Depois temos uma seção em separado com frases em que esses termos são usados. Fazer suas próprias frases utilizando o vocabulário estudado é importante para a memorização das palavras e também para a internalização dos conceitos técnicos por trás dessas palavras. Por último, ao final do artigo, trazemos uma lista em ordem alfabética dos termos estudados aqui e uma segunda lista com todos os termos estudados nos 4 artigos.

 

The Cash Flow Statement

 

O “Cash Flow Statement” é dividido em três grandes partes: Cash Flow from Operating Activities (Fluxo de Caixa de Atividades Operacionais), Cash Flow from Investing Activities (Fluxo de Caixa de Atividades de Investimento) e Cash Flow from Financing Activities (Fluxo de Caixa de Atividades de Financiamento).

Assim como o Income Statement, o Cash Flow Statement é uma medida de fluxo em um período de tempo, diferente do Balance Sheet, que seria mais um retrato da empresa em um determinado ponto do tempo. 

Embora o Cash Flow Statement também seja uma medida do fluxo durante um período de tempo, ele é diferente do Income Statement. O Cash Flow Statement só computa as “entradas de caixa” (cash inflows) e “saídas de caixa” (cash outflows). Por definição, o conceito de “receitas” (revenues) não diz respeito a uma entrada de fato de dinheiro, apenas se refere a uma venda, mas o cliente pode pagar esta compra no futuro. Portanto, se a “taxa de inadimplência” (default rate) crescer, o “lucro líquido” (net income) vai ter se mostrado artificial, por isso alguns investidores acreditam que o Cash Flow Statement mostra mais a realidade financeira da empresa. De todo modo, uma análise bem feita geralmente envolve os três relatórios. 

Existe uma conexão entre esses três relatórios financeiros. Para medir o Cash Flow, usamos muitos elementos do Balance Sheet, já que podemos medir esse fluxo de caixa via o cálculo da diferença entre os valores medidos em dois pontos diferentes do tempo. 

A conta Cash Flows from Operating Activities inclui qualquer fonte e uso de dinheiro (cash) das atividades relacionadas à administração do business e a venda de seus produtos ou serviços. Nesta parte do fluxo de caixa, incluímos qualquer mudança ao longo de um período de tempo nos valores das contas Cash, Accounts Receivable (Contas a Receber), Depreciation (Depreciação), Inventory (Inventário/Estoque) and Accounts Payable (Contas a Pagar).

A conta Cash Flows from Investing Activities inclui qualquer qualquer fonte e uso de dinheiro (cash) para investimentos da empresa dentro de um período de tempo. A compra (purchase) ou venda (sale) de um ativo (asset), empréstimos (loans) e pagamentos (payments) que dizem respeito a uma aquisição (aquisition) ou mesmo fusão (merger) também são considerados na conta (Cash Flows from Investing Activities). Além disso, aqui nesta conta estão incluídas as compra de ativos fixos (purchases of fixed assets) que é conhecido em inglês pelo termo Property, Plant and Equipment – PPE (literalmente, “propriedades, instalações e equipamentos”), que em português são chamados de “ativos imobilizados”. Um fluxo de caixa de atividades de investimento (Cash Flows from Investing Activities) negativo significa que a empresa está investindo, está usando cash para comprar ativos fixos, etc. Um fluxo de caixa de atividades de investimento (Cash Flows from Investing Activities) positivo indica que a empresa está desinvestindo, já que ela está recebendo cash da venda de ativos fixos, etc. Para medir esse fluxo, usamos a variação no período no valor de contas que estão no Balance Sheet, como Property, Plant and Equipment – PPE.

A conta Cash Flows from Financing Activities inclui qualquer qualquer entrada ou saída de cash que tenha relação com atividades de financiamento da empresa. Neste caso, a fórmula básica de contabilidade (Assets = Shareholders’ Equity + Liabilities) deixa claro que os ativos da empresa são financiados ou pelos acionistas (shareholders) ou pelos credores via dívida (liabilities). Portanto, nesta conta, incluímos as fontes de cash de investidores ou bancos e o uso de cash pago para os acionistas. Qualquer emissão de dívida (debt issuance) ou emissão de ações (equity issuance), empréstimos recebidos ou pagamentos de empréstimos (repayments of debt), dividendos pagos (dividends paid) e recompras de ações (stock repurchases) são principais movimentações de cash que são incluídos nesta conta. Para medir esse fluxo, usamos a variação no período no valor de contas que estão no Balance Sheet, como loans, etc.

Uma medida muito usada pelos investidores para analisar a atratividade de uma empresa é o índice (ratio) conhecido como P/CF ratio (price to cash flow ratio). O “P” (price) se refere ao preço de mercado das ações. O “CF” (cash flow) se refere ao fluxo de caixa da empresa por ação. Como temos vários tipos de fluxo de caixa, esta fórmula pode gerar diferentes valores, a depender do fluxo de caixa escolhido.

Além dos três fluxos de caixa, os investidores costumam utilizar o chamado Free Cash Flow (Fluxo de Caixa Livre) para ajudar a ter uma noção global de como está o fluxo de caixa da empresa como um todo, e não relacionado a um fluxo específico, como o fluxo de caixa operacional, de investimentos e de financiamento.

Na figura abaixo, retirada de um artigo do Investopedia, podemos observar um exemplo de Cash Flow Statement: 

 

Statement of Cash Flows
Statement of Cash Flows

 

2. Sentences

 

A negative Cash Flow from Investing Activities means that the company is investing.

Um fluxo de caixa de investimentos negativo significa que a empresa está investindo.

 

Analysts think the merger will increase the company’s productivity.

Os analistas acham que a fusão vai aumentar a produtividade da empresa.

 

Many investors use the free cash flow to analyse their investments.

Muitos investidores usam o fluxo de caixa livre para analisar seus investimentos.

 

The dividend payments decreased the company’s cash flow from financing activities.

O pagamento de dividendos reduziu o fluxo de caixa de financiamento da empresa.

 

The stockholders complained about the stock repurchase program.

Os acionistas reclamaram do programa de recompras de ações.

 

The cash received from the debt issuance is registered in the cash flow from financing activities.

O caixa recebido por emissão de dívida é registrado no fluxo de caixa de financiamento.

 

The expression “cash is king” shows how important the cash flow statement is.

A expressão “caixa é rei” mostra quão importante o demonstrativo de fluxo de caixa é.

 

The company is selling its fixed assets, because of that the cash flow from investing activities has increased so much.

A empresa está vendendo seus ativos fixos, por isso o fluxo de caixa de investimentos cresceu tanto.

 

The company had to issue new equity to fund its activities.

A empresa teve que emitir novas ações para financiar suas atividades.

 

Both debt and equity issuances are registered in the cash flow from financing activities.

Tanto a emissão de dívida quanto de ações são registradas no fluxo de caixa de financiamento.

 

3. Lista de Palavras Parcial – The Cash Flow Statement

 

accounts payable ⇒ contas a pagar

accounts receivable ⇒ contas a receber

acquisition ⇒ aquisição

cash flow statement – demonstrativo de fluxo de caixa

cash inflow ⇒ entrada de caixa

cash outflow ⇒ saída de caixa

debt issuance ⇒ emissão de dívida

default rate ⇒ taxa de inadimplência

depreciation ⇒ depreciação

dividend ⇒ dividendo

equity issuance ⇒ emissão de ações

free cash flow ⇒ fluxo de caixa livre

financing activities ⇒ atividades de Financiamento  

inventory ⇒ inventário/estoque

investing activities ⇒ atividades de investimento

loan ⇒ empréstimo

merger ⇒ fusão

net income ⇒ lucro líquido

operating activities ⇒ atividades operacionais

price to cash flow ratio ⇒ índice P/FC

Property, Plant and Equipment – PPE ⇒ ativos imobilizados

purchases of fixed assets ⇒ compras de ativos fixos

purchase ⇒ compra

repayments of debt ⇒ pagamentos de dívidas

revenues ⇒ receitas

sale ⇒ venda

stock repurchases ⇒ recompras de ações

 

4. Lista de Palavras Total: Financial Reports

 

accounts payable ⇒ contas a pagar

accounts receivable ⇒ contas a receber

acquisition ⇒ aquisição

amortization ⇒ amortização

annual reports ⇒ demonstrativos anuais

assets ⇒ ativos

audited financial statements ⇒ demonstrativos financeiros auditados

balance sheet ⇒ balanço patrimonial

bondholder ⇒ credor

bond ⇒ título de dívida

book value ⇒ valor contábil

bottom line ⇒ lucro líquido

cash flow statement ⇒ demonstrativo de fluxo de caixa

cash inflow ⇒ entrada de caixa

cash outflow ⇒ saída de caixa

cash ⇒ dinheiro/caixa

common stock ⇒ ações ordinárias

consolidated financial reports ⇒ demonstrações financeiras consolidadas

Cost of Goods Sold [COGS] ⇒ Custo dos Bens Vendidos

current assets ⇒ ativos circulantes

current liabilities ⇒ passivos circulantes

current ratio ⇒ índice de liquidez corrente

debt issuance ⇒ emissão de dívida

default rate ⇒ taxa de inadimplência

deferred income tax ⇒ imposto de renda diferido

depreciation ⇒ depreciação

dividends ⇒ dividendos

Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization – EBITDA ⇒ Lucro Antes de Juros, Imposto de Renda Depreciação e Amortização

Earnings Before Interest and Taxes – EBIT ⇒ Lucro Antes de Juros e Imposto de Renda – LAJIR

Earnings Before Taxes – EBT ⇒ Lucro Antes do Imposto de Renda – LAIR. 

Earnings per Share (EPS) ⇒ Lucro por Ação 

enterprise value ⇒ valor da empresa

equity issuance ⇒ emissão de ações

equity ⇒ patrimônio líquido

expenses ⇒ custos

financial statements ⇒ demonstrativos financeiros

fixed assets ⇒ ativos fixos

float ⇒ abrir capital

free cash flow ⇒ fluxo de caixa livre

free float ⇒ free float (o termo em inglês é usual em português)

financing activities ⇒ atividades de Financiamento  

goodwill ⇒ patrimônio de marca

go public ⇒ abrir capital

gross profit margin ⇒ margem de lucro bruta 

gross profit ⇒ lucro bruto

gross revenues ⇒ receitas brutas

income statement ⇒ demonstração do resultado do exercício – DRE

income taxes payable ⇒ imposto de renda a pagar

Initial Public Offering IPO ⇒ Oferta Pública Inicial

intangibles ⇒ intangíveis

Interest Paid on Loans/Debts ⇒ Juros Pagos sobre Empréstimos/Dívidas

interest ⇒ juros

inventory ⇒ inventário/estoque

investing activities ⇒ atividades de investimento

issue ⇒ emitir 

leverage ratio ⇒ índice de alavancagem

liabilities ⇒ passivos

liquidity ratio ⇒ índice de liquidez

loans payable ⇒ empréstimos a pagar

loan ⇒ empréstimo

long-term debt ⇒ dívida de longo prazo

Loss on Sale of Assets ⇒ Perdas de Vendas de Ativos

loss ⇒ prejuízo

market value ⇒ valor de mercado

merger ⇒ fusão

net income ⇒ lucro líquido

net profit margin ⇒ margem de lucro líquida

net profit ⇒ lucro líquido

net revenues ⇒ receitas líquidas

non-current assets ⇒ ativos não circulantes

non-current liabilities ⇒ passivos não circulantes

non-operating revenues ⇒ receitas não-operacionais

operating activities ⇒ atividades operacionais

outstanding shares ⇒ ações em circulação

patent ⇒ patente, propriedade intelectual

payout ⇒ payout

preferred stock/share ⇒ ações preferenciais

price to book ratio (P/B ratio) ⇒ preço por valor patrimonial (P/VP)

price to cash flow ratio ⇒ índice P/FC

price to earnings ratio ⇒ índice P/E

primary expenses ⇒ despesas primárias

profit and loss statement = income statement

profit margin ⇒ margem de lucro

profit ⇒ lucro

Property, Plant and Equipment – PPE ⇒ ativos imobilizados

public company ⇒ companhia de capital aberto

purchases of fixed assets ⇒ compras de ativos fixos

purchase ⇒ compra

quarterly reports ⇒ demonstrativos trimestrais

quick ratio ⇒ índice de liquidez seca

ratio ⇒ ratio

raw materials ⇒ matéria-prima

reliable financial statements ⇒ relatórios financeiros confiáveis

repayments of debt ⇒ pagamentos de dívidas

Research and Development [R&D] ⇒ Pesquisa e Desenvolvimento

retail rector ⇒ setor de varejo

revenues ⇒ receitas

sale ⇒ venda

same-store sales ⇒ vendas nas mesmas lojas

secondary expenses ⇒ despesas secundárias

Secondary Offering ⇒ Oferta Secundária

Selling, General and Administrative Expenses [SG&A] ⇒ Despesas Administrativas, de Vendas e Gerais

share(s) ⇒ ação(ões)

share issuance ⇒ emissão de ações

shareholder ⇒ acionista

solvency ⇒ solvência

state (owned) companies

statement of financial position = balance sheet

statement of revenue and expense = income statement

stock market ⇒ mercado de ações

stock repurchases ⇒ recompras de ações

taxes ⇒ impostos

unaudited financial statements ⇒ relatórios financeiros não auditados

unreliable financial statements ⇒ relatórios financeiros não confiáveis

Homework: write 50 sentences, by using several of the words taught in these 4 articles

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *